Un'altra possibilità è che gli Stati membri allineino le loro basi imponibili nazionali a quella della CCCTB in misura sufficiente per evitare di avere aliquote d'imposta diverse.
Another possibility is that Member States will align their national bases close enough to the CCCTB in order to avoid having different rates for the two.
Sezione 2: Aliquote d'imposta Art. 491Medicinali
Section 2 Tax Rates Art. 491Medication
Capitolo 3: Base di calcolo e aliquote d'imposta
Chapter 3 Assessment Basis and Tax Rates
In effetti, questo progetto prevede la revisione al rialzo delle aliquote d'imposta sui prodotti petroliferi (TPP), al fine di generare nuove entrate fiscali e contribuire a compensare il deficit di bilancio.
Indeed, this project provides for the upward revision of rates of tax on petroleum products (TPP), in order to generate new tax revenues and help offset the budget deficit.
Se politici e giornalisti progressisti intendono invocare una redistribuzione del reddito che preveda aliquote d'imposta del 70% sulle fasce di reddito più elevate, facciano pure.
If progressive politicians and journalists want to advocate for redistribution of income via 70% tax rates on high income earners, then just do it.
La mancata attuazione di una tale aliquota minima condurrà soltanto a una situazione in cui la corsa al ribasso sulle aliquote d'imposta verrà intensificata.
Failing to put such a minimum rate in place will only lead to a situation where the race to the bottom on tax rates will be intensified.
La CCCTB è il primo passo verso l'armonizzazione delle aliquote d'imposta?
Is the CCCTB a first step towards the harmonisation of tax rates?
Gli Stati membri manterrebbero intatto il diritto sovrano di stabilire le rispettive aliquote d'imposta sul reddito delle società.
Member States will retain full sovereignty over their tax revenues as they will continue to set their own national tax rates.
Le rivelazioni più prestigiose sono i cantoni Lucerna e Neuchâtel, che hanno dato un'energica sforbiciata alle loro aliquote d'imposta.
The most notable winners are Cantons Lucerne and Neuchâtel, which have cut their tax rates sharply.
Aliquote d'imposta sul reddito per i genitori a Malta sono:
Income tax rates for parents in Malta are:
Le aliquote d'imposta possono venire fissate per ogni singolo paese oppure per una certa categoria di prodotti.
Tax rates can be set for each country or for certain product categories.
Gli Stati membri possono applicare aliquote d'accisa ridotte a qualsiasi tipo di vino e alle altre bevande fermentate, ad eccezione della birra, con titolo alcolometrico inferiore a 8, 5 % in volume.
Member States may apply reduced rates of excise duty to any type of wine and other fermented beverages, except for beer, with an actual alcoholic strength by volume not exceeding 8.5 % vol.
Attualmente puoi utilizzare le seguenti aliquote d'imposta:
You currently have the option of using the following tax rates:
d. il totale delle controprestazioni per prestazioni soggiacenti all'imposta sull'acquisto, suddivise secondo le aliquote d'imposta;
d. the total of the considerations for supplies subject to the acquisition tax, classified by tax rates;
È vero: le aliquote d'imposta nominali applicate al primo 1% dei contribuenti erano molto più alte.
Yes, statutory tax rates on the top 1% of households used to be much higher.
Nel contempo non pregiudica il diritto degli Stati membri di stabilire le proprie aliquote d'imposta sugli utili.
At the same time, it does not affect Member States' right to set their own profits tax rate.
Necessità di aggiungere delle aliquote d'imposta del 7% e tassa di servizio di pulizia che è di $ 15 per il vostro soggiorno, a partire la notte 7.
Need to add to rates 7% tax and cleaning service fee that is $15 for your stay, starting the 7th night. Extra service:
Al calcolo dell'imposta e alle aliquote d'imposta si applicano gli articoli 24 e 25.
The provisions of Articles 24 and 25 apply to tax assessment and the tax rates.
Le aliquote d'imposta per i residenti sono come di seguito:
The resident rates of tax are as per the below:
Personalizza le fatture con il tuo marchio, configura i modelli in modo che visualizzino le informazioni necessarie su clienti e prodotti e applica aliquote d'imposta incluse o escluse per diverse impostazioni locali.
Tailor invoices to match your brand, configure templates to display necessary customer and product information, and apply inclusive or exclusive tax rates for different locales.
La CCCTB non riguarda le aliquote d'imposta e la Commissione non si prefigge di armonizzare le aliquote degli Stati membri in materia di imposta sulle società.
The CCCTB is not about tax rates, and the Commission has no plans to harmonise Member States’ corporate tax rates.
1 Gli articoli 112 e 113 sono applicabili per analogia alla modifica delle aliquote d'imposta.
1 If the tax rates change, Articles 112 and 113 apply by analogy.
Gli Stati membri applicano le stesse aliquote d'accisa nell'ambito di ogni categoria di bevande alcoliche.
Member States will be required to levy the same rate of excise duty within each category of alcoholic beverages.
La tendenza ad aliquote d'imposta cantonali ridotte avvantaggia fondamentalmente le aziende che oggi soggiacciono all'imposizione ordinaria, specialmente anche piccole e medie imprese insediate in Svizzera.
Companies in Switzerland that already pay ordinary corporate income tax, many of which are small and medium-sized enterprises, stand to profit from this trend toward lower cantonal tax rates.
Questo obiettivo può essere conseguito in vari modi, senza ricorrere all'armonizzazione delle aliquote d'imposta per le società nell'UE.
There are a number of measures which can achieve this, without harmonising corporate tax rates across the EU.
La tassabilità dei servizi, le relative aliquote d'imposta e la tipologia di tasse applicabili variano sensibilmente in base alla località.
Taxability and the appropriate tax rate and the type of applicable taxes vary greatly by location.
Tocca Aliquote, specifica l'aliquota d'imposta standard e aggiungi eventuali aliquote d'imposta supplementari
Tap on Rates and specify standard tax rate, and add any additional tax rates
Una volta ripartita la base imponibile, agli Stati membri sarà consentito di tassare la parte che a loro compete, secondo le rispettive aliquote d'imposta sul reddito delle società.
After the tax base has been apportioned, Member States will be allowed to tax their share of it at their own corporate tax rate.
d. la ripartizione dell'adeguamento delle controprestazioni sulle diverse aliquote d'imposta.
d. the allocation of the adjustment of the considerations to the various tax rates.
In media, le aliquote d'imposta sulle società nell'Unione sono diminuite dal 35% negli anni '90 al 22, 5% del periodo attuale.
On average, corporate tax rates in the Union decreased from 35% in the 1990s to 22, 5% at present.
Gli Stati membri continuerebbero a fissare le aliquote d'imposta per i loro territori.
Member States would continue to set the corporate tax rates for their territories.
Per porre fine alla corsa al ribasso delle aliquote d'imposta sulle società a livello dell'UE, è necessario introdurre un'aliquota d'imposta minima del 25 %.
To end the race to the bottom on corporate tax rates at EU level, a minimum corporate tax rate of 25% needs to be introduced. AMENDMENTS
2 Secondo il metodo di ricarica, le aliquote d'imposta sono di tre tipi: solido, proporzionale e progressivo.
2 According to the method of charging, tax rates are of three types: solid, proportional and progressive.
L'imponibilità e le aliquote d'imposta sono generalmente determinate dall'ubicazione dell'acquirente e del venditore e dalle varie leggi fiscali locali e a livello dei singoli Stati degli USA.
Other info about U.S. sales tax: Taxability and tax rates are generally determined by the location of the buyer and seller, and various state and local tax laws
Ciò include, ad esempio, rilascio di fatture e aliquote d'imposta ed anche le tue sequenze numeriche.
These include, for example, invoice layouts and tax rates but also your own number ranges.
Emendamento (11 bis) Per porre fine alla corsa al ribasso delle aliquote d'imposta sulle società a livello di Unione, è necessaria nell'Unione un'aliquota d'imposta minima sulle società.
Amendment (11a) To end the race to the bottom on corporate tax rates at Union level, a minimum corporate tax rate in the Union is required.
Con l'adozione della CCCTB, gli Stati membri non saranno più in grado di competere attraverso ulteriori diminuzioni delle rispettive aliquote d'imposta sulle società.
By adopting the CCCTB, Member States will no longer be able to compete through further decreases in their corporate tax rates.
Il passaggio anticipato è possibile in occasione di qualsiasi adeguamento dell'aliquota forfetaria che non sia riconducibile a una modifica delle aliquote d'imposta di cui agli articoli 25 e 55 LIVA.1
An earlier change of the reporting method is possible at the time of any adjustment to the flat tax rate that is not due to a change in the rates of taxation under Articles 25 and 55 VAT Act.1
Per impostazione predefinita, bexio ti fornisce tutte le aliquote d'imposta usuali in Svizzera.
By default, bexio offers all the normal VAT rates used in Switzerland.
Sull'esempio delle tasse sui rifiuti, l'ultimo numero di Monitor Svizzera mostra inoltre che a seguito della concorrenza tra aree geografiche, da cantone a cantone non variano soltanto le aliquote d'imposta, bensì anche la prassi tariffaria.
By taking the example of waste disposal charges, the current issue of Monitor Switzerland also shows that competition between locations results not only in differing tax rates from canton to canton but also in differences in charging policies.
Le aliquote d'imposta sono determinate franchigie per le spese legate al lavoro, premi assicurativi e mantenimento della famiglia.
The tax rates include certain tax-free allowances for work-related expenses, insurance premiums and family upkeep.
A tale scopo, l'IPCA dovrebbe essere calcolato anche sulla base di prezzi ad aliquote d'imposta costanti.
To this end, the HICP should additionally be calculated on the basis of constant tax rate prices.
Inoltre, si sta allargando il divario tra le aliquote d'imposta sulle società all'interno degli Stati membri e tra di essi ed è essenziale non compromettere il principio dell'eguaglianza tributaria.
In addition, the spread of the corporate tax rates within Member States and between Member States is rising, and it is key not to compromise the principle of tax equality.
Art. 115 Modifica delle aliquote d'imposta
Art. 115 Change of the tax rates
Questo approccio garantirebbe la coerenza dei regimi fiscali nazionali degli Stati membri senza armonizzare le aliquote d'imposta.
(5a) This Directive is not about harmonisation of the corporate tax rates of the Member States.
La CCCTB sarà inoltre di gran lunga più efficace ai fini del miglioramento della competitività dell'UE a livello mondiale rispetto a qualsiasi misura volta a uniformare le aliquote d'imposta sulle società.
The CCCTB will also be far more effective in boosting EU competitiveness globally than any measure related to uniform corporate tax rates.
Nel Regno Unito ogni anno vengono fissate e/o confermate le aliquote d'imposta per l'anno fiscale successivo.
In the UK each year the tax rates are fixed and / or confirmed for the next fiscal year.
Nel quadro della CCCTB, gli Stati membri continueranno a fissare le rispettive aliquote d'imposta sul reddito delle società, secondo i criteri che ritengono più opportuni, in quanto si tratta di un diritto a livello nazionale.
Under the CCCTB, Member States will continue to set their corporate tax rate at the level they see fit, as is their national prerogative. The CCCTB would be optional for companies.
1.6036949157715s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?